One hundred poem-cards(Hyakunin Isshu) traced with brush pen

小倉百人一首六十五番 相模

小倉
百人一首
六十五番
uramiwabi2.jpg
作者
Author
相模(さがみ)
Sagami
読み
Pronunciation
うらみわび ほさぬそでだに あるものを 
こひにくちなむ なこそをしけれ

Uramiwabi hosanu sodedani arumonowo
koi ni kuchinamu na kosowo shire
意味
Interpretation
恨み悲しみ
涙で濡れた袖は乾く間もないほど、、
それに、この恋がもとでぼろぼろに
なっていくなんて悔しくてしかたがないわ

The grudge is sad.
The sleeve that gets wet with my tears : by not being while it dries.
And, it is unbearably mortified that original makes this love tattered.

印刷用PDFファイルはコチラ → 0065.pdf

筆ペン、えんぴつなどでなぞり書きしてください。   筆ペンでなぞる百人一首TOPへ

百人一首を何枚でもプリントして練習できます。

| コメント(0) | トラバ(0) | 六十一番から七十番

この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバック

×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。