| 小倉 百人一首 | 二十九番 | ![]() |
| 作者 Author | 凡河内躬恒(おおしこうちのみつね) Ooshi-kouchi-no-mitsune | |
| 読み Pronunciation | こころあてに をらばやをらむ はつしもの おきまどはせる しらぎくのはな Kokoro-ateni Orabaya-oran Hatsushimono Okimadohaseru Shiragikuno-hana | |
| 解釈 Interpretation | あてずっぽうに この花を取ってみようか 全部の花に霜がついていて どれが白い菊の花かわからないから To the random guess Let's take this flower. Frost is attached to all flowers. Because it doesn't understand whether it is a flower of the mum that any is white |
小倉百人一首二十九番 凡河内躬恒
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのTrackBack URL
http://blog.seesaa.jp/tb/21422399
http://blog.seesaa.jp/tb/21422399

